Dn skriver idag en artikel som handlar om att jobba med vad man vill, där man vill. Jag kan inte tänka mig något bättre än att jobba med översättningar , att vara översättare är det bästa jag vet.
En dag skriver man en text om ekonomi, nästa dag är det ett skönlitterärt storverk! Variationen är total och man utvecklar sin språkliga förmåga och lär sig massvis av nya ord! Det är alltid bra att tala flera språk och genom att översätta texter har man möjlighet att lära sig nya saker varje dag.
Wednesday, 6 August 2008
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment